蘇州高中英語輔導班-暑假英語輔導課程
概述:
蘇州高中英語輔導班-暑假英語輔導課程-一對一輔導多少錢?
價格,一個恒久的話題。家長關心輔導班的價格實際上是對價值的估計,家長擔心的是我用了錢,孩子究竟能夠學會什么東西,在曉樂完全不
本信息已過期,發布者可在"已發商機"里點擊"重發"。
蘇州高中英語輔導班-暑假英語輔導課程-一對一輔導多少錢?
價格,一個恒久的話題。家長關心輔導班的價格實際上是對價值的估計,家長擔心的是我用了錢,孩子究竟能夠學會什么東西,在曉樂完全不必擔心這個問題,可以體驗。
曉樂198元一對一體驗課程,從四年級到高三同步輔導,覆蓋語文、數學、英語、物理、化學五門學科,詳細的各科知識點的學校同步教學輔導,由教學經驗豐富的老師根據多年的教學經驗技巧編撰而成的課本,每一冊課本都設專門的教研小組單獨研發,教學內容立足于考綱每年考點,難易程度適當,適合不同類型學生學習,出版本地化課本。
一對一專業教學,知識重心、弱點、盲點多方面突破,分配小組老師1對1提供輔導服務,學生個性分析,知識系統多方面審查,學習方式、技巧深入剖析。
蘇州高中英語輔導班-暑假英語輔導課程
英語中的比較結構的句型復雜,表現形式多樣。翻譯的時候,在需要準確理解原文的基礎上,才能進行貼切的表達。因此,龍文學校1對1輔導教師向大家總結原文意思容易令人混淆的比較結構的翻譯方法。
一、as…as…句型
(一)as…as…句型:as…as…句型是同級比較,表示兩者比較程度一樣。所以在翻譯的時候,通常翻譯為“…和….一樣”。
My parcel is as heavy as yours.(我的包裹和你的包裹一樣重。)
(二)not as (or so)…as…句型:跟as…as…句型相反的結構not as (or
so)…as…表示兩者的程度不一樣,前者不如后者,所以,通常翻譯為“…不如…”。
My uncle is not as (or so) tall as your father.(我叔叔不如你父親高。)
(三)not so much …as…句型
not so much …as…這個結構表示的基本意義和not as (or so)…as…一樣,但是通常翻譯為 “與其說…不如說…”。
He was not so much angry as
disappointed.他與其說是生氣,還不如說是失望了。(可以理解為:“他的生氣不如失望多”,就是說“他更多的是失望,憤怒是其次。”)
(四)not so much as…句型
not so much as…這個結構相當于“not even…”,所以通常翻譯為“甚至不…,甚至沒有…”。請注意與not so much
…as…這個結構的區別。
He didn’t so much as ask me to set down.(他甚至沒有請我坐下。)
二、比較級+ than to do…句型
由比較級與than to do sth.結合在一起的句型,通常翻譯為“不至于做某事”。
You ought to know better than to go swimming on such a cold
day.(你不至于這么冷的天氣去游泳吧。)

- xiaole100發布的信息
- 蘇州初二語文輔導哪里好 綜合技能強化訓練
- 蘇州初二語文輔導哪里好 綜合技能強化訓練 其實,要做到書寫工整并不難。我們的漢字是方塊字。這句話對我們就是一個啟示:方者,方也。就是要在“方”上動心思。你的字寫得橫平豎直了...
- 蘇州初二期末考試輔導 提升學習成績
- 蘇州初二期末考試輔導 提升學習成績:忙完工作回家更要輔導孩子寫作業,不少父母講到輔導自家孩子的體會,大多數情況下是捶胸頓足,每每輔導孩子都在克制自己體內的洪荒之力,被“憋出內傷”。 ...
- 蘇州高新區數學輔導高中課程專題復習
- 蘇州高新區數學輔導高中課程專題復習 10人課堂董家長口述:我女兒的性格是嫻靜型的,在給她報10人課堂以前我們也糾結了好幾天,但是我們想讓孩子能夠改善孩子的學習主動性,就報了...